My Photo
無料ブログはココログ

« 怪しい宗教家や独裁者に気をつけよう〜。 | Main | 島で癒される。 »

February 16, 2011

発音指導やらエキストラ出演やら。

友人アナスが作演出のお芝居「Standstill」のお手伝いをすることに。

ひとつは、ツアーガイド役が日本語をしゃべらなくてはならないので、その文章の翻訳&発音指導。
考えてみると、日本のツアーガイドさんは独特のしゃべり方をしますよね。普通の言葉と違う感じ。
「こちらに見えますのは〜でございます!」などど。

ガイドを演じるキャサリンとアナスと一緒にレッスン。
長さでいくと、4分ぐらいの台詞を覚えなくちゃならない。いやぁ〜これは大変だなぁ〜。
「もし覚えられなかったら、”はい、これが日本語ガイドです。”って言って、録音したユリの声を舞台で流そうかなぁ〜」と、キャサリン。よく分かるよ、その気持ち!

また、このお芝居の中で、外国人観光客が突然登場し、去っていくというシーンがあるらしく、そこに出演することに。まぁ、楽しそうだし。いいか。

ちなみにこの作品は「オークランド フリンジ フェスティバル」のひとつです〜。

« 怪しい宗教家や独裁者に気をつけよう〜。 | Main | 島で癒される。 »